Uczysz się języka obcego – słuchasz nagrań, czytasz książki, świetnie radzisz sobie z gramatyką, a na „deser” piszesz długi komentarz w języku obcym na swoim ulubionym forum zagranicznym. Wszystko bez najmniejszego problemu. Bariera i opór pojawiają się dopiero przy czwartej sprawności językowej… mówieniu! Strach przed komunikacją to problem około 70% osób uczących się języków obcych metodą tradycyjną. Jak go pokonać i przełamać osławioną barierę językową? Przeczytajcie nasze wskazówki, spróbujcie zastosować i zacznijcie mówić!
Ćwicz mówienie
Odłóż tradycyjne metody nauki na półkę (tym bardziej, że ten etap i tak masz już pewnie za sobą) i przejdź do mówienia. Nim zaczniesz samodzielną przygodę z ćwiczeniem tej umiejętności, najpierw wybierz lektora, pod kierunkiem którego nabierzesz wprawy, umiejętności i szeroko pojętej sprawności językowej. Dobry lektor przygotuje tematy, które porwą Cię do dyskusji. Tak poprowadzi zajęcia, abyś na każdym poziomie maksymalnie wykorzystywał swoje umiejętności komunikacyjne. Co więcej – będziesz mówił w języku obcym już od pierwszych zajęć! Nawet jeśli dopiero rozpoczynasz przygodę z językiem obcym. Jeśli jesteś ciekaw, na czym polega metoda komunikatywna, którą wykorzystujemy w naszej szkole, jak się nią pracuje i jak szybko osiągasz rezultaty – zapraszamy do lektury.
Co dalej? Praktyka czyni mistrza. Im większa wiedza językowa, im szerszy zasób słów, tym więcej tematów do przedyskutowania. I tu zachęcamy Cię do poszerzenia grona osób, z którymi możesz rozmawiać w języku obcym. Może Twój partner/partnerka zna język obcy równie dobrze lub lepiej niż Ty? Może w gronie przyjaciół masz językowe talenty? A jeśli nie – zachęcamy do wymiany językowej z native speakerami, np. ze studentami, którzy przyjechali do Polski na Erasmusa. Możesz również odnaleźć w swoim mieście i czynnie uczestniczyć w językowych klubach dyskusyjnych (najczęściej organizowane przez biblioteki i ośrodki kultury). Pomocne okażą się również media społecznościowe jak Facebook czy Linkedin, gdzie funkcjonują grupy dla językowych miłośników, z którymi możesz umówić się na konwersacje. Nie zapominaj, że mówienie warto ćwiczyć nawet solo przed lustrem. Choć brzmi zabawnie – taki „lustrzany monolog” pozwoli Ci pokonać stres i brak pewności siebie. Słuchając jednocześnie nagrań i powtarzając słowa lub całe zdania, nauczysz się jak poprawnie akcentować i wymawiać.
Jeśli chcesz osiągnąć językową płynność i mówić jak native speaker to najlepszym rozwiązaniem będzie wyjazd do kraju, którego języka się uczysz. Jak ważne jest otoczenie się językiem obcym pisaliśmy tutaj. Za granicą Twoje otoczenie będzie w 100% naturalne i będziesz zmuszony do komunikacji w języku obcym. Co więcej – wszystkie Twoje zmysły będą chłonęły wiedzę językową: będziesz czytał oryginalne napisy, słuchał rozmaitych akcentów i tonów, zostaniesz „zbombardowany” językiem obcym. Ten proces nazywany jest „totalnym zanurzeniem” („total inmersión”) i z naszego punktu widzenia przynosi najlepsze rezultaty.
Jeśli jednak jesteś na początku językowej drogi – koniecznie czytaj dalej!
Problem? Nie! Możliwości!
Często osoby uczące się języka obcego tak bardzo boją się mówienia w danym języku, że unikają takiej konieczności i wyręczają się innym językiem lub osobą, która lepiej ten język zna. To błąd.
Każdą rozmowę w języku obcym traktuj jako wyzwanie i możliwość poznania nowych wyrażeń, słówek, czy nabrania płynności w mówieniu. Jeśli ktoś zapyta Cię o drogę w języku obcym to nawiąż dialog z tą osobą. Nie uciekaj w popłochu, mówiąc tylko „I don’t speak English”. W końcu po to danego języka się uczysz, aby mieć z niego pożytek i go używać! Taka przypadkowa rozmowa to świetna, darmowa lekcja, weryfikująca Twoją znajomość danego języka obcego.
Naokoło
Ktoś mówi do Ciebie w języku obcym, rozumiesz wszystko, a kiedy przychodzi Twoja kolei na mówienie, to w głowie masz pustkę! Przed chwilą rozumiałeś dane słówko, kiedy ktoś wypowiedział je do Ciebie, a teraz usilnie szukasz go w swojej głowie i nie możesz sobie przypomnieć… Znasz to uczucie paniki?
Pewnie u wielu osób właśnie w taki sposób objawia się bariera językowa, o której tyle mówią i której tak się boją. Spróbuj ją złamać, otwierając trochę swój umysł i wykazując się odrobiną kreatywności. Nie znasz danego słówka? Spróbuj je opisać „naokoło” słowami, które znasz. Jeśli np. nie wiesz jak po angielsku powiedzieć „krzesło”, to opisz „that thing you can sit on… with four legs” („ta rzecz, na której możesz usiąść… z czterema nogami”). Native speaker szybko Ci podpowie, że prawdopodobnie chodzi Ci o „chair”.
Nie bój się także gestykulować i pomagać sobie rękoma. Chcesz zakomunikować, że ktoś jest w ciąży? Pokaż brzuch i kołysanie dziecka w ramionach. Kalambury? Trochę tak. Ale przede wszystkim łamanie bariery językowej i komunikacja!
Trochę więcej pewności siebie
Słyszeliśmy to już od wielu mądrych ludzi, w tym naszych lektorów, więc powtarzamy dalej, mając nadzieję, że dodamy Wam chociaż trochę pewności siebie! Pamiętaj, że jeśli popełniasz błędy w danym języku, masz – Twoim zdaniem – „zły” akcent i nie mówisz – według siebie – wystarczająco płynnie, to nie jest to dla Twojego rozmówcy znak, że jesteś beznadziejny. To dla niego znak, że nie jest to Twój pierwszy język, język ojczysty. To z kolei oznacza, że znasz więcej niż jeden język! Większość Twoich rozmówców może Ci tylko pozazdrościć! Chyba że obracasz się w towarzystwie poliglotów, ale nie martw się… Oni z kolei wiedzą, ile pracy kosztuje nauka języka obcego i jak ważne jest popełnianie błędów, aby wspinać się po poszczególnych szczeblach z poziomami językowymi.
Przy rozmowie z native speakerem pomyśl także, ile radości sprawia Ci, kiedy ktoś próbuje mówić w Twoim ojczystym języku? Co wtedy myślisz o takiej osobie, jeśli popełnia błędy i nie ma idealnego akcentu? Mamy nadzieję, że odpowiedź jest jedna – jak sobie świetnie radzi i ile pracy włożyła w to, aby nauczyć się porozumiewać w obcym języku. Zapewniamy Cię, że większość native’ów właśnie tak myśli o Tobie, kiedy mówisz w ich języku!
To nie miejsce na perfekcjonizm
Jeśli jesteś jedną z tych osób, które cokolwiek robią, muszą to zrobić perfekcyjnie, to mamy dla Ciebie radę… Zmień to! Nauka języka, a w szczególności mówienia, to nie miejsce na perfekcjonizm. Poprawność językowa przyjdzie z czasem. Nie zastanawiaj się nad każdym zdaniem, słówkiem, formą gramatyczną, bo tracisz płynność. Po prostu mów i pamiętaj , że nawet native speakerzy nie są perfekcyjni. Pomyśl, ile razy usłyszałeś jak polski native speaker mówi „włanczać” zamiast „włączać”. Albo ile razy musiałeś sprawdzić znaczenie jakiegoś polskiego słowa w słowniku czy w Internecie? Nikt nie zna żadnego języka idealnie, nawet native speaker – swojego ojczystego języka. Istnieje nawet szansa, że przy ubogim zasobie słownictwa swojego języka ojczystego, native speaker, który teoretycznie powinien mieć poziom C2, wcale tego poziomu nie ma. Zastanawiające, prawda?
Często, ucząc się języka obcego, mamy wysokie ambicje. Od razu marzymy o poziomie C2. W przypadku perfekcjonistów, woleliby oni nie mówić w język obcym, dopóki tego wymarzonego poziomu nie osiągną… Jednak nie da się dojść do poziomu C2, nie popełniając błędów po drodze, bo w końcu „człowiek uczy się na błędach”!
Na koniec, jeszcze raz powtórzymy – każda niedoskonałość w Twojej znajomości języka obcego świadczy o tym, że znasz tych języków więcej niż dwa. A to duże osiągnięcie. Spróbuj wziąć wszystkie nasze rady do serca i przypominaj sobie o nich, kiedy przyjdzie Ci mówić w języku obcym.
Jeśli jednak wcale nie jest to dla Ciebie takie łatwe, to zachęcamy Cię do kontaktu z nami i zapisania się na lekcję próbną w naszej szkole. Formularz kontaktu znajdziesz tutaj, a formularze zapisu na końcu każdej zakładki językowej (angielski, hiszpański, włoski, niemiecki). Lektor, który uczy metodą komunikatywną, zatroszczy się o Twoją znajomość języka obcego, a szczególnie o sprawność mówienia. Pomoże Ci uporać się z barierą językową raz na zawsze. Przekonaj się sam 🙂